مترجم باید نسبت به انتقال فرهنگ استیلامحور به زبان مقصد حساس باشد


یک استاد روابط بین‌الملل می‌گوید که در ترجمه به طور ناخورآگاه فرهنگ کشور مبدا نیز به کشور مقصد منتقل می‌شود و مترجمان ما باید نسبت به انتقال فرهنگ‌های استیلامحور حساس باشند·

فرهنگی

مترجم باید نسبت به انتقال فرهنگ استیلامحور به زبان مقصد حساس باشد