true
به گزارش چغادک نیوز به نقل از خبرگزاری تسنیم، مای جیا، نویسنده سرشناس چینی در سیودومین نمایشگاه کتاب تهران به ایران آمد و برای ترجمه آثارش با نشر ققنوس قرارداد امضا کرد، انتشارات ققنوس پس از انتشار رمان «در تاریکی» او حالا به سراغ رمان دیگری از او با عنوان «دریا دریا زندگی» با ترجمه حامد وفایی رفته است.
مای جیانگ بنهو (متولد ۱۹۶۴) که با نام قلم مای جیا شناخته میشود، یک رماننویس چینی است که از او به عنوان «پدر رمانهای جاسوسی چین» یاد میشود، وی رئیس انجمن نویسندگان ژجیانگ و نائب رئیس انجمن ادبیات و هنر ژجیانگ است. جیانگ در سال ۱۹۶۴ در فویانگ، استان ژجیانگ به دنیا آمد. وی به ارتش آزادیبخش خلق اعزام شد و به مدت ۱۷ سال خدمت کرد. جیانگ در سال ۱۹۸۳ از دانشکده زبان خارجی ارتش آزادی بخش خلق فارغ التحصیل شد، جایی که در رادیو بیسیم فارغ التحصیل شد. وی شروع به چاپ آثاری در سال ۱۹۸۶ کرد.
«دریا دریا زندگی» سومین رمان این نویسنده است که به زبان فارسی منتشر شده است، او پس از «کشف رمز» و «در تاریکی» در اقدامی خلاف عادت داستانهای جاسوسی و پلیسی که موجب شهرت جهانیاش شده بود، در فضایی جدید راوی حوادث زمانهای خاص از چین دهههای پنجاه و شصت قرن سابق شده است.
ماجراهای سرهنگ، که هم قهرمان زمانه خود است و هم هدف تصفیهحسابها، موضوع جدیدترین و جنجال برانگیزترین رمان مای جیا، نویسنده معاصر و مشهور چینی، است.
مویان، برنده چینی جایزه نوبل، این داستان را «مسحورکننده» خوانده و بسیاری از منتقدان ادبی آن را آغازگر دورانی جدید در داستاننویسی مای جیا دانستهاند.
انتشارات ققنوس اینکتاب را در ۵۳۶ صفحه، شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۹۵ هزار تومان منتشر کرده است.
false
true
false
true