true
به گزارش چغادک نیوز به نقل از تسنیم؛ ئمهدی نقویان را بسیاری با مستندهای «خارج از دید»، «رمز و راز ملکه»، «در برابر طوفان» و بسیاری دیگر میشناسند و صدایِ دلنشین و پررمز و رازی که این مستندها را جذابتر و ماندگارتر کرد. ناصر طهماسب با کولهباری از تجربه و ماندگار کردن بسیاری از کاراکترهای سینمای ایران و جهان، مستندهای مهمی را دوبله کرد که آنها ماندگار شدند.
تماشاگران سینمای جهان، صدای ناصر طهماسب را روی چهره هنرپیشههایی چون جک نیکلسون، جیمز استوارت، کری گرانت، هنری فوندا، استیو مککوئین، گری کوپر، جین هکمن، آنتونی پرکینز، پیتر سلرز، دیوید جانسن، کوین اسپیسی و بسیاری دیگر از بازیگران به یاد میآورند.
یکی از مهمترین دوبلههای ناصر طهماسب، مربوط به فیلم «بر فراز آشیانه فاخته» است که در ایران با نام «دیوانهای از قفس پرید» به نمایش درآمد. طهماسب در این فیلم به جای جک نیکلسون حرف میزند؛ یک محکوم که برای انجام آزمایشهای روانی به یک آسایشگاه نگهداری محکومان دارای اختلالات روانی منتقل شده بود.
اما درگذشتِ این هنرمند بزرگ با واکنشهای متفاوتی همراه شد و ما را یادِ چند صباح قبل حمله و هجمههای عجیب علیه پروانه معصومی انداخت. به همین خاطر برخی با تندی به نقد آثار آن مرحوم در سالهای اخیر پرداختند و به ارزشگذاری این چند صباح آخر عمر وی پرداختند و وی را محاکمه کردند.
لحظاتی با مهدی نقویان درباره حمله و هجمه عجیب و غریب علیه ناصر طهماسب پس از مرگ و فشار روانی بر روی چهرهها که با تلویزیون همکاری نکنند گفتوگو کردیم. کارگردانی که این روزها به صندلی سیمافیلم تکیه زده و این مرکز مهم سریالسازی در کشور را مدیریت میکند.
او به خبرنگار رادیو و تلویزیون تسنیم گفت: هنرمند پرآوازه و استاد به تمام معنایی را در عرصه فرهنگ و هنر از دست دادیم. میدانید هنر دوبلاژ ایران در دنیا حرف اول را میزند و در ایران هم آقای طهماسب حرف اول را میزند. همه مردم آقای طهماسب را دوست دارند و این اندک انسان معلومالحالی که در فضایمجازی هجمههایی علیه ایشان به پا کردند هیچ چیزی از محبوبیت و ماندگاری این هنرمند کم نمیکند. البته در عین حال قابل پیشبینی بود این واکنشها توسط این افراد معلومالحال بعد از درگذشت ایشان اتفاق بیفتد. اگر این واکنشها را نشان نمیدادند من تعجب میکردم. به خاطر سابقه گذشتهای که این آدمها دارند و به زنده و مُرده کسی رحم نمیکنند.
نقویان خاطرنشان کرد: کمکی که آقای طهماسب به هنر کشور کردند یک درجه بالاتر از آن را به هنرمندان جوان میکردند. به شدت با هنرمندان جوان حرفهای و بااحترام برخورد میکردند. حتی متنهایی که ارسال میشد خودشان زحمت میکشیدند آنها را ویرایش میکردند؛ اینکه برای پول چیزی بخوانند اصلاً اینطور نبود چون متنهای ضعیف را اصلاً نمیخواندند.
وی با اشاره به اینکه دستمزد دوبلور برای خواندن آگهیهای بازرگانی به مراتب بهتر از دستمزد خواندن مستند است، افزود: چیزی که آزاردهنده است این رفتار ناجوانمردانه به دور از حرفهایگری است. چرا که میتوانستند حتی کار او را نقد کنند بعد از مرگشان؛ اگر کار بدی خواندهاند آن را مورد نقد قرار دهند. فقط وقتی محتوا و مضمون را مورد اتهام قرار میدهند این واقعاً ناخوشایند و ناراحتکننده است. همه اینها وقتی ایشان زنده بودند جرأت نداشتند این حرفها را بزنند. دیدم همین افراد معلومالحال از دستمزد خواندن مستندها نوشتهاند و به آن اشاره کردهاند واقعاً همه میدانیم از نظر مالی برای دوبلور، خواندن آگهیهای یک کلمهای تبلیغاتی خیلی شرایط مالی بهتری دارد. آنجا با گفتن یک کلمه به اندازه مبلغ بالایی دستمزد میگیرند.
نقویان تأکید کرد: خودم شاهد بودم ناصر طهماسب برای یک مستند یک بیستم هزینه کارهای تبلیغاتی را هم دریافت نمیکرد. برای همه روشن است و لازم به اثبات نیست، بودجههایی که برای تبلیغات بازرگانی استفاده میشود مشخص است.
رئیس مرکز سیما فیلم و کارگردان مستندهای ماندگار تلویزیون درباره حمله به چهرهها به این نکته اشاره کرد: ما میگوییم درِ تلویزیون به روی همه باز است برخی منتقدانه میآیند و میگویند کجا درِ تلویزیون باز است. این یک نمونهاش، در تلویزیون باز است به روی همه هنرمندان از جمله آقای طهماسب که حضور فعالانه داشتند. اما عدهای مصرّ هستند که کرکره تلویزیون را پایین بکشند. تلویزیون خانه هنرمندان است و درِ تلویزیون به روی همه باز است.
وی در پایان خاطرنشان کرد: سعی میکنیم این در توسط برخی از افراد معلومالحال بسته نشود. من نمیدانم این جریان شبه روشنفکری چه تناقض بزرگی دارد؛ از یک طرفی شعار میدهد درِ تلویزیون بسته است و از طرفی دیگر وقتی یک هنرمند وارد تلویزیون میشود شروع به هجمه و حمله به هنرمندان میکنند.
false
true
false
true